<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ysleta Mission &#187; Pastor&#8217;s View</title>
	<atom:link href="http://ysletamission.org/category/the-view/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ysletamission.org</link>
	<description>Misión de Corpus Christi de San Antonio de la Ysleta del Sur / Our Lady of Mount Carmel</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 05:48:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Holy Hour Eucharistic Adoration</title>
		<link>http://ysletamission.org/2012/01/holy-hour-eucharistic-adoration/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2012/01/holy-hour-eucharistic-adoration/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 15:40:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=3986</guid>
		<description><![CDATA[Holy Hour Eucharistic Adoration in the main Church every 1st Thursday of every month. Next adoration will be on February 2, 2012 from 7:00 pm to 8:00 pm.. Hora Santa Adoración Eucarística en la Iglesia Principal el primer jueves de cada mes. La proxima adoración sera el dia jueves 5 de enero del 2012 de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Holy Hour Eucharistic Adoration in the main Church every 1st Thursday of every month. Next adoration will be on February 2, 2012 from 7:00 pm to 8:00 pm..</p>
<p><em>Hora Santa Adoración Eucarística en la Iglesia Principal el primer jueves de cada mes. La proxima adoración sera el dia jueves 5 de enero del 2012 de 7:00 pm a 8:00 pm..</em></p>
<p><iframe style="border: currentColor; width: 292px; height: 62px; overflow: hidden;" src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fysletamissionfestival&amp;width=292&amp;height=62&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=false&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true" frameborder="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe></p>
<p><iframe style="border: currentColor; width: 292px; height: 590px; overflow: hidden;" src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FOLMCysletamission&amp;width=292&amp;height=590&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=true&amp;header=true" frameborder="0" scrolling="no" width="320" height="240"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2012/01/holy-hour-eucharistic-adoration/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thank You!</title>
		<link>http://ysletamission.org/2012/01/thank-you/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2012/01/thank-you/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 00:08:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=4159</guid>
		<description><![CDATA[Thank you for all donations made for the Christmas flowers and decorations, for both the Mission and Main Church. Both Churches are a beautiful sight to see. Muchas Gracias! Gracias a todos por sus donativos para la compra de flores y decoraciones de Navidad para las dos Iglesias. La Iglesia Principal y las Misión están [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for all donations made for the Christmas flowers and decorations, for both the Mission and Main Church. Both Churches are a beautiful sight to see.</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>Muchas Gracias!</em></strong></p>
<p><em>Gracias a todos por sus donativos para la compra de flores y decoraciones de Navidad para las dos Iglesias. La Iglesia Principal y las Misión están arregladas muy hermosas.</em></p>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fysletamissionfestival&amp;width=292&amp;height=62&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=false&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:292px; height:62px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FOLMCysletamission&amp;width=292&amp;height=590&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=true&amp;header=true" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:292px; height:590px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2012/01/thank-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Christmas Mass Schedule</title>
		<link>http://ysletamission.org/2011/12/christmas-mass-schedule/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2011/12/christmas-mass-schedule/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 01:43:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=4126</guid>
		<description><![CDATA[The Mass schedule for the Christmas weekend is 5:00 pm and Midnight on Saturday, December 24th. On Sunday, Christmas Day, Mass will be 7:00, 9:00 and 11:00 am. The Reconciliation Service for Saturday, December 24th is cancelled. Horario de Misas en Navidad El horario de Misas para el fin de semana de Navidad es a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Mass schedule for the Christmas weekend is 5:00 pm and Midnight on Saturday, December 24th. On Sunday, Christmas Day, Mass will be 7:00, 9:00 and 11:00 am. The Reconciliation Service for Saturday, December 24th is cancelled.</p>
<p><strong><em>Horario de Misas en Navidad</em></strong><br />
<em>El horario de Misas para el fin de semana de Navidad es a las 5:00 pm y media noche el sábado 24 de diciembre. El domingo 25 de diciembre Día de Navidad, las Misas son a las 7:00, 9:00 y 11:00 am.</em><br />
<em> El servicio de Reconciliación del sábado 24 de diciembre esta cancelado.</em></p>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fysletamissionfestival&amp;width=292&amp;height=62&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=false&amp;border_color&amp;stream=false&amp;header=true" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:292px; height:62px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
<p><iframe src="//www.facebook.com/plugins/likebox.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FOLMCysletamission&amp;width=292&amp;height=590&amp;colorscheme=light&amp;show_faces=true&amp;border_color&amp;stream=true&amp;header=true" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:292px; height:590px;" allowTransparency="true"></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2011/12/christmas-mass-schedule/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Advent Giving Tree</title>
		<link>http://ysletamission.org/2011/12/advent-giving-tree/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2011/12/advent-giving-tree/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 20:11:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=4025</guid>
		<description><![CDATA[The St. Vincent de Paul Ministry will be setting up the Advent Giving Tree at the entrance to the main Church. Each tag is for a child a teen or an adult. Take as many tags as you like and bring a gift for each tag taken. SVDP will announce the distribution of gifts at [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The St. Vincent de Paul Ministry will be setting up the Advent Giving Tree at the entrance to the main Church. Each tag is for a child a teen or an adult.  Take as many tags as you like and bring a gift for each tag taken. SVDP will announce the distribution of gifts at a later date.<br />
____________________________________</p>
<p>El Ministerio de San Vicente pondrá el Árbol de Adviento a la entrada de la Iglesia Principal. Las etiquetas son de niños/niñas, jóvenes y adultos.  Puede tomar todas las etiquetas que usted quiera, y traer un regalo para cada etiqueta que tome. SVDP anunciara la fecha de la distribución de los regalos la semana entrante.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2011/12/advent-giving-tree/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Novena to Our Lady of Guadalupe</title>
		<link>http://ysletamission.org/2011/12/novena-to-our-lady-of-guadalupe/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2011/12/novena-to-our-lady-of-guadalupe/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2011 16:22:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=3995</guid>
		<description><![CDATA[The Novena to Our Lady of Guadalupe begins on Saturday, December 3rd, and continues through Sunday, December 11th. On Saturday, the Novena is at 4:45 pm, before the 5:00 pm Mass. On Sunday and weekdays, the Novena, will be at 6:45 am before the 7:00 am Mass. La Novena a Nuestra Señora de Guadalupe empieza [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Novena to Our Lady of Guadalupe begins on Saturday, December 3rd, and continues through Sunday, December 11th. On Saturday, the Novena is at 4:45 pm, before the 5:00 pm Mass. On Sunday and weekdays, the Novena, will be at 6:45 am before the 7:00 am Mass.</p>
<p><em>La Novena a Nuestra Señora de Guadalupe empieza el sábado 3 de diciembre y termina el domingo 11 de diciembre. Los sábados la Novena es a las 4:45 pm antes de la Misa de 5:00 pm. Los domingos y durante la semana la Novena es a las 6:45 am antes de la Misa de 7:00 am.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2011/12/novena-to-our-lady-of-guadalupe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mission Statement</title>
		<link>http://ysletamission.org/2011/08/mission-statement/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2011/08/mission-statement/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 20:37:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=3785</guid>
		<description><![CDATA[La Misión de Corpus Christi de San Antonio de la Ysleta del Sur / Our lady of Mt. Carmel, in the Roman Catholic Diocese of El Paso, a community of God’s people that have been lead by Franciscans, Jesuits and Diocesans since the foundation of the Parish in 1682. We are a diverse community of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La Misión de Corpus Christi de San Antonio de la Ysleta del Sur / Our lady of Mt. Carmel, in the Roman Catholic Diocese of El Paso, a community of God’s people that have been lead by Franciscans, Jesuits and Diocesans since the foundation of the Parish in 1682.</p>
<p>We are a diverse community of believers brought together in the person of Jesus Christ, committed to live the gospel, evangelize, and being good stewards of our faith.</p>
<p>Being a Eucharistic Community, we are committed to provide ministries and outreach that address the corporal and spiritual needs of the community.</p>
<p>Being disciples of Jesus Christ and moved by the Holy Spirit, we use our time talent and treasures to promote the gospel of the Lord.</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>Declaración de Objetivos</em></strong></p>
<p><em>La Misión de Corpus Christi de San Antonio de la Ysleta del Sur / Nuestra Señora del Monte Carmelo, en la Diocese Católica Romana de El Paso, es una comunidad de gente de Dios que ha sido dirigida por Frailes, Jesuitas, y Diocesanos, desde la fundación de la Parroquia en 1682.</em></p>
<p><em>Somos una comunidad diversa de creyentes que nos hemos unidos en la persona de Jesucristo, comprometidos en vivir el Evangelio, evangelizar y ser buenos administradores de nuestra fe.</em></p>
<p><em>Al ser una Comunidad Eucarística, estamos comprometidos en proveer ministerios y ayuda, dirigiéndonos a las necesidades corporales y espirituales de la comunidad.</em></p>
<p><em>Al ser discípulos de Jesucristo somos promovidos por el Espíritu Santo, para usar nuestro tiempo, talentos, y tesoros para promover el Evangelio del Señor.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2011/08/mission-statement/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ordination Anniversary Celebration</title>
		<link>http://ysletamission.org/2011/03/ordination-anniversary-celebration/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2011/03/ordination-anniversary-celebration/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Mar 2011 19:17:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=3327</guid>
		<description><![CDATA[The Friars and Parish Community of Our Lady of Mount Carmel cordially invite you to the 40th Ordination Anniversary of Fr. John W. Curran, OFM Conv., on Saturday, March 12, 2011. A Eucharistic Liturgy will be celebrated by Bishop Armando Ochoa at 5 pm at Our Lady of Mount Carmel Parish to commemorate the occasion [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Friars and Parish Community of Our Lady of Mount Carmel cordially invite you to the 40th Ordination Anniversary of Fr. John W. Curran, OFM Conv., on Saturday, March 12, 2011.</p>
<p>A Eucharistic Liturgy will be celebrated by Bishop Armando Ochoa at 5 pm at Our Lady of Mount Carmel Parish to commemorate the occasion of 40 years of ministry for Fr. Curran. Please join us for this great celebration.</p>
<p>Dinner to follow in the Parish Hall</p>
<p>Fr. John W. Curran requests that gifts be given toward the restoration of the Ysleta Mission</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>Celebración del Aniversario de Ordenación</em></strong></p>
<p><em>Los Frailes y la Comunidad de Nuestra Señora del Monte Carmelo les invita a la celebración de Cuarenta Años de Ordenación de Fr. John W. Curran OFM Conv.</em></p>
<p><em>El sábado, 12 de Marzo de 2011 La Liturgia Eucarística será celebrada por el Obispo Armando X. Ochoa, a las 5pm en la Iglesia de Nuestra Señora del Monte Carmelo, en conmemoración de Cuarenta Años de Ministerio de Fr. Curran.</em></p>
<p><em>Acompáñenos a esta gran celebración.</em></p>
<p><em>Después de la Misa sigue una Recepción en el Salón de la Iglesia</em></p>
<p><em>Fr. John W. Curran pide que en lugar de regalos para el, den para la restauración de la Misión.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2011/03/ordination-anniversary-celebration/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Installation Ceremony</title>
		<link>http://ysletamission.org/2010/09/installation-ceremony/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2010/09/installation-ceremony/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Sep 2010 21:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=2871</guid>
		<description><![CDATA[Newly arrived Friars, Miguel Briseño, OFM, Conv. and Fr. John Curran , OFM, Conv., will be installed as Pastor and Vicar of our Parish, by Bishop Armando X. Ochoa. The Installation Ceremony will be held on Saturday, October 2nd at 5:00 pm Mass. After the ceremony a reception will be held in the parish hall, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Newly arrived Friars, Miguel Briseño, OFM, Conv. and Fr. John Curran , OFM, Conv., will be installed as Pastor and Vicar of our Parish, by Bishop Armando X. Ochoa. The Installation Ceremony will be held on Saturday, October 2nd at 5:00 pm Mass. After the ceremony a reception will be held in the parish hall, everyone is welcome.</p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>Instalación de Nuestro Párroco y Vicario</strong></em></p>
<p><em>Frailes Miguel Briseño, OFM, Conv. and John Curran OFM, Conv., recién llegados a nuestra comunidad, serán instalados como Párroco y Vicario de nuestra Parroquia. El Obispo Armando X. Ochoa, celebrara la Misa y instalación el sábado, 2 de Octubre en la Misa de 5 de la tarde.. Después de la ceremonia se les invita a una convivencia en el salón de la parroquia. Todos son bienvenidos.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2010/09/installation-ceremony/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welcome fr. Miguel Briseno, OFM, Conv. Pastor</title>
		<link>http://ysletamission.org/2010/08/welcome-fr-miguel-briseno-ofm-conv-pastor/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2010/08/welcome-fr-miguel-briseno-ofm-conv-pastor/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 19:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Al Baeza</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=2751</guid>
		<description><![CDATA[For Miguel Briseño, entering the Conventual Franciscan Friars was as natural a slipping on a pair of favorite shoes. The fit was just right. He grew up in Artesia, N.M. in a family bigger than many religious community households. He and his five brothers, one sister and parents lived two blocks away from the parish [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ysletamission.org/wp-content/uploads/frmiguel.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-2752" title="frmiguel" src="http://ysletamission.org/wp-content/uploads/frmiguel.gif" alt="frmiguel" width="100" height="123" /></a></p>
<p>For Miguel Briseño, entering the Conventual Franciscan Friars was as natural a slipping on a pair of favorite shoes. The fit was just right. He grew up in Artesia, N.M. in a family bigger than many religious community households. He and his five brothers, one sister and parents lived two blocks away from the parish that played a dominant role in their lives. The Conventual Franciscans staffed the parish, so even before he became an altar server, Miguel got to know the friars.</p>
<p>He graduated from high school in Artesia and vocational school at Eastern New Mexico University-Roswell campus and returned to Artesia to work as a tractor mechanic. Upon graduating from the vocational school, Miguel got involved in directing a youth choir for the parish. One friar in particular, Fr. Antonio Moreno, impressed him and got him thinking about his own calling in life. &#8220;He was very excited about what he was doing. The way he preached, the way he interacted with people affected me.&#8221; Miguel realized that he was drawn to church activities.</p>
<p>&#8220;I decided religious life was maybe something to look at,&#8221; he says. &#8220;So I talked to a vocation director, Bro. Timothy Unser, and went on a vocation retreat.&#8221; Brother Timothy encouraged Miguel to try Franciscan life. &#8220;I knew I needed to look at this life more in depth and the only way I was going to be able to do that was to join.&#8221;</p>
<p>Although he had fleeting doubts and questions, Miguel says his becoming a member of the Conventual Franciscans was a natural progression from joining to &#8220;see what would happen&#8221; until he made his final vows on August 2, 1987.</p>
<p>Also joining the staff at Our Lady of Mount Carmel Parish is Rev. John Curran, OFM, Conv. Vicar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2010/08/welcome-fr-miguel-briseno-ofm-conv-pastor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>For All We Know Farewell / A Lo Mejor Adios</title>
		<link>http://ysletamission.org/2010/08/for-all-we-know-farewell-a-lo-mejor-adios/</link>
		<comments>http://ysletamission.org/2010/08/for-all-we-know-farewell-a-lo-mejor-adios/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 03:43:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>frcharles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pastor's View]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ysletamission.org/?p=2718</guid>
		<description><![CDATA[For all we know We may never meet again Before you go Make this moment sweet again We won&#8217;t say goodbye Until the last minute I&#8217;ll hold out my hand And my heart will be in it For all we know This may only be a dream We come and we go Like the ripples [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>For all we know<br />
We may never meet again<br />
Before you go<br />
Make this moment sweet again</p>
<p>We won&#8217;t say goodbye<br />
Until the last minute<br />
I&#8217;ll hold out my hand<br />
And my heart will be in it</p>
<p>For all we know<br />
This may only be a dream<br />
We come and we go<br />
Like the ripples of a stream</p>
<p>So love me, love me tonight<br />
tomorrow was made for some<br />
tomorrow may never come<br />
for all we know</p></blockquote>
<p>Those words are from a Jazz song written in 1934 and sung and recorded by countless artists since. The song, for me reflects the sense of hope as people separate.</p>
<p>The words of this song that struck a few weeks ago as I heard it on the Marian McPartland NPR Piano Jazz program were: ‚ÄúWe come and we go / Like the ripples of a stream.‚Äù</p>
<p>How many men have served as pastors here and have been called to animate this community? How many people have heard our voices and have been moved by the vision of the Gospel to move forward in the living of life? We are all in the same stream, on the same pilgrimage. We affect the lives of so many and then we move on and so does the stream.</p>
<p>I pray that my time here has had more a positive affect than a negative one. I thank you for your love and trust in choosing to walk with me and inviting me into your lives. Forgive me, and pray forgiveness for me for that by which I have offended you. Bless me and bless yourselves for that which gives us life.</p>
<p>Two departing words in English, ‚ÄúFarewell‚Äù and ‚ÄúSo long‚Äù are apropos here.<br />
&#8211;Farewell: Offers the one who is leaving a wish to live well as he/she goes. The response then is ‚Äúgood bye,‚Äù itself a contraction of God be with ye, expressing the wish that God continue to be the guide, shelter, sustainer and healer.<br />
&#8211;So Long: Expresses longing and the call ‚Äúto long for a hoped return‚Äù as the heart recalls what has been held in common. So many things we have longed for together, as well as the many things that have been expressed in hope in the lives of our parishioners: longings of our hearts for peace, return, balance, reconciling with estranged loved ones‚Ä¶.and so much more.</p>
<p>How many people, afraid of their tears at loss have I attempted to console with the words, ‚ÄúYour tears honor the one you mourn.‚Äù My moving to Minnesota is no different. My tears honor you. Those among you who cry for my departure honor me. We both, though, are called to challenge ourselves to know for what it is we mourn most, and dedicate ourselves to make that aspect of our life present and active. Each of us has the same call and commitment to grow the community of faith. My prayer for you is that what we have moved a little further along, will be the underpinnings for continued growth here at Ysleta.</p>
<p>‚ÄúMay the road rise up to meet you,<br />
may the wind be ever at your back.<br />
May the sun shine warm upon your face<br />
and the rain fall softly on your fields.<br />
And until we meet again,<br />
May God hold you in the hollow of his hand.‚Äù</p>
<p>fr. Charles</p>
<p><span id="more-2718"></span></p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>A Lo Mejor Adi√≥s</strong></em></p>
<p><em>A lo mejor<br />
Tal vez no nos encontremos de nuevo.<br />
Antes de que te vayas<br />
Haz este momento dulce otra vez</em></p>
<p><em>No nos diremos adi√≥s<br />
Hasta el √∫ltimo momento.<br />
Extender√© me mano<br />
Y all√≠ en mi mano estar√° mi coraz√≥n</em></p>
<p><em>A lo mejor<br />
Esto tal vez sea s√≥lo un sue√±o.<br />
Llegamos y nos vamos<br />
Como las ondas peque√±as de un arroyo</em></p>
<p><em>De modo que √°mame, √°mame esta noche.<br />
Ma√±ana fue hecha para algunos.<br />
Ma√±ana tal vez nunca llegue<br />
A lo mejor</em></p>
<p><em>Estas palabras son de una canci√≥n de Jazz escrita en 1934, que desde entonces ha sido cantada y grabada por innumerables artistas. La canci√≥n, para m√≠ refleja el sentido de esperanza cuando se separan las personas.</em></p>
<p><em>Las palabras de esta canci√≥n que se me quedaron cuando la escuche hace unas cuantas semanas en el programa de NPR Piano Jazz de Marian McPartland fueron: ‚ÄúLlegamos y nos vamos/Como las ondas peque√±as de un arroyo.‚Äù</em></p>
<p><em>¬øCu√°ntos hombres han servido como p√°rroco aqu√≠ y han sido llamados a animar esta comunidad? ¬øCu√°ntas personas han escuchado nuestras voces y han sido conmovidos por la visi√≥n del Evangelio para seguir adelante en vivir la vida? Todos vamos en el mismo arroyo, en la misma peregrinaci√≥n. Afectamos las vidas de tantos y luego seguimos adelante as√≠ como el arroyo.</em></p>
<p><em>Ruego que mi tiempo aqu√≠ haya tenido un efecto m√°s bien positivo que negativo. Les doy las gracias por su amor y su confianza al escoger caminar conmigo e invitarme a estar en sus vidas. Perd√≥nenme, y recen por el perd√≥n para m√≠ por lo que les haya ofendido. Denme sus bendiciones y bend√≠ganse ustedes por eso que nos da vida.<br />
Dos palabras de despedida en Ingl√©s, ‚ÄúAdi√≥s‚Äù y ‚ÄúHasta luego‚Äù son apropiadas aqu√≠.</em></p>
<p><em>Adi√≥s: Ofrece al que se esta despidiendo un deseo de vivir bien al partir. La respuesta entonces es ‚Äúgood bye,‚Äù precisamente una contracci√≥n de God be with ye, expresando el deseo que Dios siga siendo su gu√≠a, refugio, sost√©n y sanador.</em></p>
<p><em>Hasta luego: Expresa anhelo y el llamado a ‚Äúanhelar por un esperado regreso‚Äù mientras el coraz√≥n recuerda lo que se ha compartido en com√∫n. Tantas cosas que juntos hemos anhelado, as√≠ como las muchas cosas que se han expresado en esperanza en las vidas de nuestros feligreses: anhelos en nuestros corazones por paz, regreso, equilibrio, reconciliaci√≥n con seres queridos separados‚Ä¶y tanto m√°s.</em></p>
<p><em>Tanta gente que, con miedo a llorar por sus p√©rdidas he tratado de consolar con las palabras, ‚ÄúTus l√°grimas honran al que lloras.‚Äù Mi traslado a Minnesota es igual. Mis l√°grimas los honran a ustedes. Ustedes que lloran por mi despedida me honran. Ambos, sin embargo, somos llamados a retarnos para saber que es lo que m√°s lloramos, y dedicarnos a hacer ese aspecto de nuestra vida presente y activa. Cada uno de nosotros tenemos el mismo llamado y compromiso para desarrollar la comunidad de fe. Mi oraci√≥n por ustedes es que lo que hemos avanzado un poco sean los apuntalamientos para el crecimiento continuo aqu√≠ en Ysleta. </em></p>
<p><em>‚ÄúQue el camino venga a encontrarte,<br />
Que el viento siempre est√© a tus espaldas.<br />
Que el sol brille c√°lido sobre tu rostro<br />
Y la lluvia caiga suavemente en tus campos.<br />
Y hasta que nos encontremos de nuevo,<br />
Que Dios te guarde en el hueco de Su mano.‚Äù</em></p>
<p><em>padre Charles</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ysletamission.org/2010/08/for-all-we-know-farewell-a-lo-mejor-adios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

